Sección: Especiales / Cultura
Pugnan por políticas públicas para el desarrollo de lenguas indígenas
Con un minuto de silencio en memoria del senador Alonso Lujambio (1962-2012), autoridades del IINALI inauguraron hoy el Segundo Seminario Internacional de Lenguas Indígenas "Pueblos Indígenas
Por: Agencia Notimex
26/09/2012 | Actualizada a las 11:52h
|
La Nota se ha leído 3750 Veces
México,
D.F.- Con un minuto de
silencio en memoria del senador Alonso Lujambio (1962-2012), autoridades del
Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) inauguraron hoy el Segundo
Seminario Internacional de Lenguas Indígenas "Pueblos Indígenas, Derechos
Lingüísticos y la Profesionalización de Intérpretes en contextos
multiculturales y multilingües".
En un hotel
capitalino, Javier López Sánchez, titular del INALI, dio la bienvenida a los
participantes de Países Bajos, Perú, Paraguay, Estados Unidos, Nueva Zelanda,
Colombia, India y México, quienes hoy y mañana discutirán temas relativos al
reconocimiento de la diversidad lingüística y al avance de la legislación
nacional e internacional, en materia de lenguas indígenas.
En su
intervención, el funcionario dijo que con este encuentro el INALI propiciará la
participación de los integrantes de pueblos, comunidades y organizaciones
indígenas del mundo, académicos estudiosos de los idiomas indígenas, organismos
internacionales, y funcionarios públicos de gobiernos extranjeros.
Ello, a fin de
visualizar el posicionamiento global de las lenguas indígenas y generar
políticas públicas con pertinencia cultural y lingüística en México.
Refirió que la
finalidad del Seminario es ofrecer un espacio de diálogo intercultural, entre
los hablantes de las lenguas indígenas, integrantes de organizaciones indígenas
y funcionarios públicos especializados en temáticas indígenas.
Así como el
intercambio de experiencias sobre estrategias y logros en el emprendimiento de
políticas públicas que fomenten a diversidad lingüística a nivel internacional.
Indicó que en
los últimos seis años, se han tenido logros en la institución a su cargo, sin
embargo, reveló que lo que se requiere ahora son más y mejores políticas
públicas, pertinentes cultural y lingüísticamente, que sean plurales,
incluyentes y participativas.
De igual manera,
dijo que hace falta un mayor presupuesto que permita que “nuestras acciones
tengan un mayor alcance e impacto social”.
“No se trata del
elogio a la diversidad, sino de crear políticas públicas concretas que
favorezcan la atención pertinente de la diversidad, la revitalización,
fortalecimiento y desarrollo de las lenguas indígenas ya consideradas
nacionales.
“Se requiere de
políticas lingüísticas que permitan su uso en la vida pública y privada; que se
vean y se escuchen en las diferentes prácticas sociales, pues una verdadera
política pública desde el enfoque multilingüe e intercultural supone el
pluralismo filosófico, axiológico, epistemológico y lingüístico”, consideró.
López Sánchez
enumeró una serie de demandas que requieren, como por ejemplo emprender
políticas convergentes con las distintas instituciones públicas en sus
estrategias de atención a la diversidad cultural y lingüística regional y
local.
El generar
estrategias que permitan fortalecer las prácticas verbales de las comunidades,
asociando el habla a acciones que les den sentido, para que las lenguas sean
una práctica viva.
Promover un
trabajo con la juventud indígena que permita apoyar los proyectos de lengua y
cultura que emprendan, así como su formación y capacitación para la difusión y
promoción de sus lenguas.
Así como el
desarrollo de la literatura y música en lenguas indígenas y el uso del
ciberespacio, principalmente.
En dicho
Seminario serán expuestos diferentes temas relativos al uso, fortalecimiento y
desarrollo de lenguas indígenas en México y el mundo, por medio de conferencias
magistrales y paneles de expertos.
Entre las
actividades se encuentran la realización de dos conferencias magistrales, la
primera por Rodolfo Stavenhagen de El Colegio de México y la segunda por Saúl
Vicente Vázquez, miembro experto del Foro Permanente de las Naciones Unidas
para las Cuestiones Indígenas.
Además, figuran cinco mesas de trabajo con los
temas: Atención a Lenguas en Riesgo de Desaparición (divida en dos partes); la
Revitalización, Fortalecimiento y Desarrollo de las Lenguas Indígenas en el
Ciberespacio; Derechos Lingüísticos en el Mundo y la Profesionalización de
Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas.
|
|
|